19/5 - 26/5 2006
OBS: Många foton. (Plus des 65 photos.)

 

Dans la vallée vulcanic
I en vulkandal

Dans la vallée vulcanic
I en vulkandal

Dans la vallée vulcanic
I en vulkandal

 

Saint-Christophe-sur-Dolaison, le 20 mai

Saint-Christophe-sur-Dolaison, le 20 mai

Saint-Christophe-sur-Dolaison, le 20 mai

A côté de Saint-Christophe-sur-Dolaison
Lunch straxt utanför byn

A Montbonnet, le 20 mai
Snart framme vid härbärget

A Gîte d'étap L'Escole, le matin avant de partir, le 21 mai
På morgonen den 21 maj, just innan avfärd, på härbärget

A Gîte d'étap L'Escole, le matin le 21 mai

Au pizzeria de Monistrol-d'Allier, le soir le 21 mai
En kopp kvällste på den lokala pizzerian, den 21 maj

Au pizzeria de Monistrol-d'Allier, le matin le 22 mai, le petit déjeuner
Ffrukost på pizzerian, jättegott, 22 maj

Au pizzeria de Monistrol-d'Allier, le matin le 22 mai, le petit déjeuner

Au pizzeria de Monistrol-d'Allier, le matin le 22 mai, le petit déjeuner
Redo för långpromenad, 15 km, efter frukosten

Au pizzeria de Monistrol-d'Allier, le matin le 22 mai, le petit déjeuner

Aprčs Monistrol d'Alllier
Efter Monistrol d'Alllier

Aprčs Monistrol d'Alllier
Efter Monistrol d'Alllier

Monistrol-d'Allier, le 22 mai, vers 10h20
Efter att ha gått fel i nästan 3 km, var vi på rätt väg, utanför Monostrol

Monistrol-d'Allier, le 22 mai, vers 10h20

La chapelle de la Madeleine, le 22 mai
Ett litet kapell på vägen

 

Eau potable pour nous
Drickbart vatten att fylla flaskan med

 

 

 

Un peut ā manger au Montaure, le 22 mai, bien ā l'abri
I lä åt vi lunch, det både regnade o blåste, i Montaure

Aprčs Monistrol d'Alllier, au Vernet
Efter Monistrol d'Alllier, i byn leVernet

Au bar au Sauges, le 22 mai
På baren i Sauges hittade vi de 6 kvinnorna från fösta dagen
Catherine, Pascal, Martine, Sylvie, Francisca, Corinne, Monique.

Au bar au Sauges, le 22 mai
Catherine, Pascal, Martine, Sylvie, Francisca, Corinne, Monique, Åsa.

Au bureau de tabac pour les cartes postal, ā Sauges, le 23 mai, le matin
På morgonen innan våra 29,5 km, mot St-Alban

On quitte Sauges, le 23 mai
Nu lämnar vi Sauges

On quitte Sauges, le 23 mai

Notre ami...
St Jaques, aposteln Jacob, mannen i vars fotspår vi går

Un peut aprčs Sauges, le 23 mai
Efter Sauges

Un peut aprčs Sauges, le 23 mai
Andra människor vi träffade längs vägen

Un peut aprčs Sauges, le 23 mai

La tour de la Clauze, le 23 mai
Ett torn så där bara i ingenstans

La tour de la Clauze, le 23 mai

le 23 mai

Au Villeret-d'Apchier pour boire d'eau fraîche, le 23 mai
Här fyllde vi på flaskorna med färskt vatten ur en kran vid vägen, i Villeret...

Le déjuner prčs de Chanaleilles
Lunch i det gröna vid Chanaleilles

La chapelle Saint-Roch, alt 1290 m
Saint-Roch kapellet, 1290 m ö h

Chapelle de Saint-Roch pour boire d'eau fraîche, le 23 mai, et on est dans le département de la Lozčre
Nu kom vi in i ett annat landskap och passerade ett kapell Saint-Roch

Bientôt St Albain (on est un peut fatigué), le 23 mai
Snart framme i St-Alban

Bientôt St Albain (on est un peut fatigué), le 23 mai
Snart framme i St-Alban

Bientôt St Albain (on est un peut fatigué), le 23 mai
Snart framme i St-Alban

Bientôt St Albain (on est un peut fatigué), le 23 mai
Snart framme i St-Alban

Bientôt St Albain (on est un peut fatigué), le 23 mai
Snart framme i St-Alban

Bientôt St Albain (on est un peut fatigué), le 23 mai
Snart framme i St-Alban

Et voilā, Saint-Alban-sur-Limagnole, 29,5 km, le 23 mai, un massage des pieds
Efter 29,5 km fick jag lite fotmassage. Skönt!

Et voilā, Saint-Alban-sur-Limagnole, 29,5 km, le 23 mai, un massage des pieds

On dormissait chez Madame Gomes, le 23 mai
Här är sovsalen vi delade med 20 andra

On dormissait chez Madame Gomes, le 23 mai

Le repas le soir chez Madame Gomes, le 23 mai
Frédérik och Cathrine innan frukost

Le repas le soir chez Madame Gomes, le 23 mai

Catherine devant l'église de Saint-Alban, le matin le 24 mai
Catherine framför kyrkan, innan avfärd, den 24 maj

Catherine devant l'église de Saint-Alban, le matin le 24 mai
Catherine framför kyrkan, innan avfärd, den 24 maj

Åsa devant l'église de Saint-Alban, le matin le 24 mai
Åsa framför kyrkan, innan avfärd, den 24 maj

Vers Aumont-Aubrac, le 24 mai. "La vie est belle!"
"Livet är skönt!" En pilgrimspaus i det gröna
 

Vers Aumont-Aubrac, le 24 mai. "La vie est belle!"
Jag pausar också lite

Au Cheylarer, je me suis trompais de route et rencontrais ces hommes, le 24 mai
4 grabbar som jag träffade o som visade mig rätt väg när jag gick vilse

Au Cheylarer, je me suis trompais de route et rencontrais ces hommes, le 24 mai

Dans un bar a Aumont-Aubrac, le soir, le 24 mai
I Aumont-Aubrac drack vi te, kaffe och "grogg" (rom med varmt vatten)

A Aumont-Aubrac le 24 mai
Hjärtat av Aumont-Aubrac

Do-do a Aumont-Aubrac, le 24 mai, ā la maison du Prieuré
Här sover jag på församlinghemmets golv

Le petit déjune a Aumont-Aubrac, le 25 mai
Frukost i Aumont-Aubrac, 25 maj

Daniel avant de partir
Daniel ska ge sig iväg på sin vandring

Catherine pour aller ā Nasbinal, le matin le 25 mai
Catherine går iväg till Nasbinal

Catherine pour aller ā Nasbinal, le matin le 25 mai

Catherine pour aller ā Nasbinal, le matin le 25 mai
En sista vink...

 

Webbplatsen uppdaterades 2006-12-15